বিনোদন

ইয়োহানির গান ‘মানিকে’ কথাটির বাংলা অর্থ কী, রইলো গানটির বাংলা অনুবাদ! দেখেনিন

‘মানিকে মাগে হিতে’ গানটি সোশ্যাল মিডিয়ায় শোনেনি এমন মানুষ নেই বললেই চলে। লক ডাউনের সময় সোশ্যাল মিডিয়ায় বেশ ভাইরাল হয়ে গিয়েছিলো এই গানটি। যদিও গানটির কথা গুলো খুব একটা না বোঝা গেলেও ইয়োহানি ডি সিলভার এই গানের গলা ও গানটি মন ছুঁয়ে গিয়েছিলো সকলের। আজও এই গানটিকে নিয়ে সাধারণ মানুষের মনে আগ্রহ কমেনি। তাই তো বলিউড ছবি ‘থ্যাংক গড’ এও (Thank God) এবার ব্যবহৃত হচ্ছে ‘মানিকে’ গান।

ইয়োহানির সিংহলি ভাষার এই গানটি সম্প্রতি বাংলা ভাষায় অনুবাদ করা হয়েছে। যা খুবই রোমান্টিক একটি গান। যদিও এতদিন সবার মনেই একটি প্রশ্ন ছিল এই গানটির মানে কি? তবে এবার দেখেনিন জনপ্রিয় এই গানটির বাংলা মানে-

‘মানিকে মাগে হিথে মুদলে নুরা হেগুময়াইবি অ্যায়িলেয়ি’- আমার মনের সমস্ত ভাবনা তোমাকে নিয়েই চলে, এ যেন এক আগুনের শিখা, জ্বলছেই। ‘নেরিয়ে নুম্বে নাগে, মাগে নেত্তেরা মেহা ইয়ায়ি শিয়েয়ি’- তোমার শরীরী আদল আমি চোখে হারাই, আমি সারাক্ষণ তোমাকেই দেখে চলি। ‘মা, হিথা লাগামা দেওয়াতেনা, হুরু পেমাকা পাতেলেনা’- তুমি আমার হৃদয়ের অনেক কাছে, যেন অনেককাল ধরেই তোমাকে চিনি।

‘রুয়া নারি মানামালি সুকুমালি নুম্বাথামা’- তুমি পরীর মতো, তুমি আমার প্রিয়তম। ‘ইথিন এপা মাতানামাঙ্গু গাথা হিথা নুম্বা মাগেমা হ্যাঙ্গু’- তুমি আমার লুকোনো মন খুঁজে বের করেছো, আর জটিল হয়ো না। ‘আলে নুম্বাতামা ওয়ালাঙ্গু মানিকে ওয়েন্নেপা থাওয়া সুন্যাঙ্গু’- আমার এই প্রেম শুধু তোমারই জন্য। ‘গামে কাটাকারামা কেল্লা হিথা ওয়েলা নুম্ব রুয়াতা বিল্লা’- এই গ্রামে তুমি সবচেয়ে বেশি বকবক করো, আমার মন তাতেই মজেছে। ‘নাথিন্নেথা গাথামা আল্লা মাগে হিথাথ না মাটামা মেল্লা’-তোমার চোখে যখন আমার চোখ পড়ল, আমি নিজেকে সামলাতে পারিনি।

‘কেল্পে কেক্সে ওয়েলা মাগে হিথা পাথথু ওয়েনাওয়াদা থাওয়া টিকাক’- ওরে মেয়ে, আমার পরাণ জ্বলছে, আরও একটু কাছে আয়। ‘কিতু মাতা পিসসু থাদাওয়েনা উইদিহাতা গাসসু’- তোমার জাদু আমায় পাগল করে দেয়। ‘ওয়া দুমু ইঙ্গিয়াতা মাথ্যু বাম্বারেকি মামা থাতু ইসসু, ওয়া ওয়াতাকারাগেনা রাসসু’- তুমিই আমায় ডাকছো, আমি মৌমাছি, মধুর খোঁজে আছি। ‘রথেন হিথা আরাগাথু বাম্বারা’- একমাত্র আমার সঙ্গেই তোমার থাকা উচিত। ‘মা, হিথা লাগামা দেওয়াতেনা, হুরু পেমাকা পাতেলেনা’- তুমি আমার হৃদয়ের অনেক কাছে যেন অনেককাল ধরেই তোমাকে চিনি। ‘রুয়া নারি মানামালি সুকুমালি নুম্বাথামা’- তুমি পরীর মতো, তুমি আমার প্রিয়তম। ‘মানিকে মাগে হিথে মুদলে নুরা হেগুময়াইবি অ্যায়িলেয়ি’- আমার মনের মধ্যে সমস্ত ভাবনা তোমাকে নিয়েই চলে, এ যেন এক আগুনের শিখা জ্বলছে। ‘নেরিয়ে নুম্বে নাগে, মাগে নেত্তেরা মেহা ইয়ায়ি শিয়েয়ি’- তোমার শরীরী আদল আমি চোখে হারাই, আমি সারাক্ষণ তোমাকেই দেখে চলি।

জানা গিয়েছে এবার ‘মানিকে’ গানটি নাকি হিন্দি ভার্সানে ঝড় তুলতে আসছে বলিউডে। যেখানে নোরা ফাতেহীকে দেখা যাবে।

Back to top button